Моя библиотека по Древнему Египту...
А еще сотни скачанных древнеегипетских текстов и монографий.
Пришлось учить язык, точнее в него вживаться, ведь древние египтяне
говорили образно, ажурно, метафорично, в каждое слово вкладывали
огромный смысл, обладали высочайшим интеллектом.
Как бы еще я написала исторический роман о Нефертити и
Эхнатоне....
Он вышел в свет в 2014 году, издательство забраковало мое
название и половину рукописи выкинуло, сочтя что читатель сие не
поймет, в силу отсутствия интеллекта... Да-да, так мне редактор и
сказал...
Мое название романа "Приручить солнце", о попытке подчинить
себе богов, высшие силы, энергии, о потере, о не согласии, о борьбе
с судьбой и чем все это заканчивается, об отношениях родителей и
детей, мужчины и женщины, о душе, которая заблудилась.
Я заложила в роман слишком много смыслов, что однажды мне на
почту пришло письмо от читательницы - благодарное, восторженное,
она ругала издательство, которое обкарнало сюжет и текст (как она
про это догадалась?) и почему -то читателей считает "глупыми", а
ведь так было бы здорово прочесть роман в полном объеме...
Да, и я хочу роман "Приручить солнце" увидеть в полном объеме
в книге, да еще в авторском названии...
У нас, писателей, своя горечь в судьбе....