X

В душе храню любовь

В душе храню любовь
Удивительным и неожиданным для меня оказалось, не празднично-суетное настроение. 
Я в этом году не включена в ажитацию по поводу праздника влюбленных или влюбленности, или Валентинов день.
Все по-другому. 
Тихо и очень нежно. 
Как японская танка. 
Как любовь, которая делает реальную жизнь близкой к совершенству. 
Как танка, изысканная в своей в неброскости, негромкости и тонкости чувств никого не сможет оставить беспричастным, равнодушным, овладевает нашими самыми глубокими струнами души. 
**
В душе храню любовь... 
Как гуси дикие, что вольной чередой 
Несутся с криком выше облаков, 
Ты далеко была... 
Чтоб встретиться с тобой, 
Как долго я блуждал, пока пришел! 

Отомо-но Якамоти 
(перевод А. Глускиной)
показать предыдущие комментарии
Нравится: {{comment.likes.length}}
ответить скрыть

Вы можете отредактировать комментарий:

СОХРАНИТЬ ИЗМЕНЕНИЯ ОТМЕНИТЬ
ОТПРАВИТЬ
Нравится: {{com.likes.length}}
ответить скрыть

Вы можете отредактировать комментарий:

СОХРАНИТЬ ИЗМЕНЕНИЯ ОТМЕНИТЬ
ОТПРАВИТЬ
ОТПРАВИТЬ
ЗАГРУЗИТЬ ФАЙЛ ДОБАВИТЬ ССЫЛКУ ДОБАВИТЬ
Чтобы написать комментарий, войдите на сайт под своим именем