X

"Куда я иду?" и "Кто пойдет со мной?"

«Недавно я развелся после семнадцати лет в браке. Мои дети жили в тысяче миль от меня. Я безумно влюбился в одну красивую молодую женщину. Она быстро ускользала от меня, и я уже чувствовал присутствие другого мужчины, мрачного угрюмого поэта, скрывающегося в тени. Ни один час не проходил без того, чтобы я не составлял планы о том, как соблазнить ее вернуться ко мне, заставить ее любить меня. В своих мечтах я становился неотразимым, беспечным, веселым, искусным любовником. Я относился к ней легко, поддерживал ее, получал удовольствие от ее личностного роста, самоотверженно отдавал все, что у меня было, чтобы удовлетворить ее нужды и желания. В реальной жизни она не отвечала на мои звонки, и наши совместные ночи становились редкими и ужасными. Чтобы защитить себя от предстоящей потери, я уже обеспечил себя еще одной любовницей, которая могла бы заполнить пустоту моих одиноких часов и ночей. Сладкая похоть, чтобы исцелить рану от неудавшейся любви.
 
Моя жизнь разваливалась и расходилась прямо по швам.
 
В один из дней я решил навестить Говарда Турмана, моего друга вот уже двадцать пять лет, человека, видавшего виды, внука раба, мистика, философа, человека, который не по наслышке знаком с тем, что такое тьма и духовное путешествие. Это был долгий вечер разговоров, потягивания бурбона. Я поведал ему о своей боли прохождения через развод и боли от разваливающихся любовных отношений.
 
И он рассказал мне две истории.
 
«Когда я был мальчиком и рос во Флориде, я любил рыбачить. Самую крупную рыбу можно было словить как раз в том месте, где залив встречался с океаном. Но отрезок времени между изменением течения, который позволял стоять в спокойной воде, был очень коротким. Когда течение начинало меняться, было невозможно грести против него. Оставалось только следовать в том направлении, куда оно тебя несло».
 
И вторую.
 
«Жил как-то человек, который любил одну женщину больше всего на свете. Однажды он отправился с ней вдвоем в путешествие по морю, и в один из дней они причалили к необитаемому острову. Оставив любимую в лодке, мужчина отправился исследовать остров и в глубине леса наткнулся на каменное изваяние неведомого ему божества. Оно излучало такую огромную силу, что мужчина упал на колени и прочел молитву во имя своей возлюбленной: «Пусть жизнь ее будет полноценной и счастливой. Пусть наша любовь развивается наилучшим образом для нее и для того, что она ищет и хочет». Возвращаясь назад, он взобрался на вершину холма. И когда он посмотрел на море, он увидел, как его любимая уплывает от острова на его лодке. Его молитва была услышана».
 
Последнее, что он мне сказал перед тем, как я ушел, было, возможно, самым важным советом, который я когда-либо получал на тему того, что значит быть мужчиной. «Сэм, - сказал он, - есть два вопроса, которые мужчина должен задавать себе. Первый вопрос это «Куда я иду?», и второй вопрос «Кто пойдет со мной?». И если ты когда-либо перепутаешь порядок, в котором нужно задавать себе эти вопросы – ты в жопе».
 
Когда я покинул заставленный книгами кабинет Говарда, я знал, что течение изменилось. Я заходил в каждый бар на своем пути и выпивал по шоту бурбона, чтобы заглушить свою боль, пока сам практически превратился в жидкость. Реки горечи от разрушенного брака, отсутствующих детей, окончания невероятного романа, текли изо всех дыр одновременно. Я шел и рыдал, но знал, что наконец пришло время перерезать пуповину, которой я был соединен с богиней, которая должна была стать моим спасением. Я нашел телефонную будку и позвонил ей. Впервые за много недель она ответила. «Я знаю, что пришло время тебе уйти», сказал я. «Как бы сильно я не любил тебя, я понимаю, что для нас невозможно оставаться вместе. Мне слишком много лет, и я слишком чувствителен, чтобы небрежно относится к любви, а ты слишком молода, чтобы быть преданной и готовой к обязательствам. Поэтому иди. Без задних мыслей. Без чувства вины. Я люблю тебя. Прощай».
 
Я не превратился в Супермена, когда вышел из телефонной будки. Я по-прежнему рыдал. Но по мере того, как я взбирался по крутым холмам Сан Франциско, я почувствовал электрическое, эротическое напряжение, которое взобралось по моим ногам, начало закипать у меня в животе и поднялось к моей груди. Часы я проходил, переживая бурю взрывающихся эмоций, горюя и возраждаясь к жизни вновь. Наконец, сталкивающиеся волны залива и океана стихли, воды успокоились, и я отправился домой отдохнуть и начать новую жизнь.
 
Проснувшись утром, я задумался и стал осознавать, какое ошеломительное влияние «женщина» оказывает на меня и мою жизнь, равно как и на жизни всех знакомых мне мужчин.
 
И я не говорю о женщинах, реальных, из плоти и крови. Я говорю о «женщинах», эпических мистических созданиях, которые живут в нашем воображении, наполняют наши эмоции и косвенно придают форму многим нашим поступкам.»
 
***
 
Отрывок из книги: Sam Keen. “Fire in The Belly. On Being A Man”
 
***
 
Перевод: Дмитрий Чабан. Киев. Август 2018
 
***
 
P.S. Если Вы расстались с ней или с ним – приходите на терапию – так правда легче проживать процесс горевания об утрате. А если недорасстались или еще не расстались совсем, но сложно найти точки контакта – тем более приходите.
показать предыдущие комментарии
Нравится: {{comment.likes.length}}
ответить скрыть

Вы можете отредактировать комментарий:

СОХРАНИТЬ ИЗМЕНЕНИЯ ОТМЕНИТЬ
ОТПРАВИТЬ
Нравится: {{com.likes.length}}
ответить скрыть

Вы можете отредактировать комментарий:

СОХРАНИТЬ ИЗМЕНЕНИЯ ОТМЕНИТЬ
ОТПРАВИТЬ
ОТПРАВИТЬ
ЗАГРУЗИТЬ ФАЙЛ ДОБАВИТЬ ССЫЛКУ ДОБАВИТЬ
Чтобы написать комментарий, войдите на сайт под своим именем